Сбор документов для брака в Узбекистане
Здавствуйте уважаемые участники Форума!
У меня сложилась такая ситуация. Я из Узбекистана,проситель убежища, дело в Conseil d'Etat, подал на регуляризацию 9.3.
Я собираюсь жениться на бельгийке. Она уже сходила в гементе в Брюгге и получила список всех необходимых документов для брака.Я обращаюсь к тем, кто уже собирал в Узбекистане эти документы для брака. Скажите пожалуйста, сколько это заняло времени и не возникло ли проблем связанных с тем , что не было личного присутствия?
Так как все документы на узбекском языке, то мне нужно их сначала перевести на русский язык в нотариальной конторе в Ташкенте или можно найти присяжного переводчика с узбекского здесь в Бельгии? Куда потом ставить печати Мин.Юста, МИДа и Бельгийского консульства - на узбекский оригинал документа или на заверенный русский перевод, или всё это скрепляется вместе и ставится?
Я слышал , что Мин. Юст и МИД вообще не ставят на оригинал, а ставят только на нотариально заверенные копии документов, это так? Если да, то примут ли это в Бельгии?
Ещё один вопрос, наиболее важный - [u]Как получить в Узбекистане(НЕ в Бельгии) справку о гражданстве и выписку из законодательства Узбекистана относительно брака? [/u]В посольство здесь я идти не могу, так как паспорт с просроченной визой, и к тому же не бельгийской.
Хотя в гементе в Брюгге и сказали, что за меня может пойти кто нибудь другой, чтобы получить этот, так называемый, "Certificat de coutume", однако мой друг уже звонил в Посольство Узбекистана, там сказали, что я должен явиться туда лично. Это невозможно!!!
Знает ли кто нибудь можно ли получить эти документы в Узбекистане и куда именно обращаться? Может быть справку о гражданстве можно взять в паспортном столе по месту жительства если заплатить им? А выписку из законодательства в нотариалной конторе?
Если я сделаю эти справки в Узбекистане, примут ли их потом в Бельгии?
Буду рад выслушать ваши соображения по этому поводу.
Заранее благодарю за помощь.
С Уважением к вам.
Рустам.
Комментарии (21)