07/08/2014, 18:48

0
43

Отчество детей в смешанных браках. Уже была такая тема, всю прочитала, но я т…

Отчество детей в смешанных браках.

Уже была такая тема, всю прочитала, но я так и не поняла. Опытные, объясните еще раз, пожалуйста.

Как нужно заполнять св-во о рождении бельгийское, чтобы в консульстве отчество в российских бумагах было присвоено. Надо ли давать второе имя (имя отца) в св-во о рождении бельгийском?
Если надо то в именительном падеже имя или надо записывать уже с нашими "..сеивичами-твеичами"?

Спасибо!

Комментарии (43)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

15/08/2014, 18:07

Утомило читать ругань еще на первой странице, по этому можт повторюсь...
Мои дети без отчеств, жить не мешает, ни тут ни там.
У меня в бельгийских доках отчество записано как второе имя. Если вам надо ребю отчество- сделайте то же самое наоборот, в качестве второго имени записываете отчество латиницей и всего делов.
Хочу еще вставить замечание по поводу того, что переводчик яко бы обязан буква в букву переводить. Уже писала об этом. В Беларуси, наимер, в паспортах иммена вписаны по-русски, по-беларуски и на латинице, при чем в латинский вариант вписан беларуский вариант имени. В иностранный документ автоматом вписывается, естественно, латинский вариант из паспорта. А вот при певоде обратно на русский - имя должно быть нормальным, русским, так как мама назвала.. Пример: имя Евгений, во всех русскоязычных документах и тп -Евгений, в беларуском варианте это Яўген, и, так как в беларуском языке Г произносится мягко - в латинском варианте написано Yauhen. А теперь угадайте, как переводчик обязан написать имя при переводе с нидерландского на русский. Правильно, так как записано в русском варианте в паспорте, то бишь, ура, Евгений.
Владельцы таких имен должны быть осторожны с переводами и всегда предупреждать как правильно писать имя.

15/08/2014, 18:38

Ответ на от Marrsy

Одно дело - правописание имени или фамилии. Другое дело из имени скроить отчество.
Я тоже из украинской Олены при переводе на русский сделаю Елену, а вот из второго имени Иван делать Ивановича не буду. Не имею права.

15/08/2014, 22:20

Ответ на от тяКа

Из ивана и будет иван. Второе имя должно быть тогда Ivanovich, это ж и тупому ясно...

15/08/2014, 22:23

Ответ на от Marrsy

Ну дык и я о том же. Просто кто-то мудрый выше предлагал попросить переводчика перевести второе имя "Иван" как "Ивановна"...

15/08/2014, 15:28

А 43-летняя бабка, которая изрыгает кучу дерьма и извращает моё имя - здорова?

О, как. А это пишет 45-летняя юная дева, как я понимаю.

14/08/2014, 18:07

Я позвонила в наше посольство, чтобы уточнить что делать с отчеством в паспорте РФ.
Для меня идеальный вариант в бельгийских документах без "-вичей", в российских - с отчеством.
Св-во о рождении является переводом, то есть в документ выданный посольством/консульством вносится отчество не будет. В загран паспорт, если вы его получаете сразу, тоже. В паспорте РФ, который ребенок получит по достижении 14 лет, отчество может быть занесено, так как отец указан в переводе свидетельства о рождении.

14/08/2014, 20:10

Ответ на от motomakia

motomakia в чт, 14/08/2014 - 18:07
В паспорте РФ, который ребенок получит по достижении 14 лет, отчество может быть занесено, так как отец указан в переводе свидетельства о рождении.

В какой именно "получит по достижении 14 лет"? Загран? В загране отчество по любому не пишется... вроде...
У меня не написано. У сына написано, но это потому что у него отчество записано в СоР в качестве второго имени....

14/08/2014, 20:15

Ответ на от тяКа

Мне женщина тоже по телефону сказала что в загране не указывается отчество, так что я зря волнуюсь.
А вот когда паспорт РФ получит, то в нем уже можно указывать отчество в соответствии с тем, что написано в св-ве о рождении. А там указаны папа и мама.

14/08/2014, 21:43

Ответ на от motomakia

Так вот, если родился в Бельгии и имеет бельгийское св.о рождении, то там не будте указано отчество. В бельгийском СоР нет такой графы, как отчество.

14/08/2014, 22:14

Ответ на от тяКа

отчество - нет, так как у них его нет. Но в св-ве о рождении есть графа отец на основании которой и должно быть присвоено отчество. Не в загране, в паспорте гр РФ

15/08/2014, 09:05

Ответ на от motomakia

Какая именно графа? Св.о рождении у ребёнка будет одно. Бельгийское. В какой именно графе бельгийского СоР будет указано именно отчество?

15/08/2014, 15:46

Ответ на от тяКа

В графе отец,любого свидетельства о рождении,указывается имя отца,на основании которого потом дадут отчество.я думаю это наилучший вариант и нечего больше мудрить,а то наши бюрократы с таким успехом могут придрвться,что это два имени и с чего бы им второе записывать как отчество.

15/08/2014, 16:26

Ответ на от alinkin

Так и есть. В посольстве тоже сказали, что то, что записано вторым именем это второе имя, а не отчество. Я уверена, что можно будет убедить что это отчество, когда уже записано, ну не идиоты же вторым именем "-вича" писать.
Но в идеале я "получила" то, что мне с самого начала хотелось. В Бельгийских доках у него будет только имя и фамилия, как принято здесь (вкл св-во о рождении), в Российском гражданском паспорте отчество присутствовать будет, как принято у нас.

15/08/2014, 16:29

Ответ на от тяКа

Итак.
Бельгийское св-во о рождении, отчества нет, тк оно и не предусмотрено. [Имя + фамилия.]
Первод св-ва о рождении, российское - [Имя + фамилия.]
Бельгийские документы (ID) [Имя + фамилия]
Российский загран графы отчество нет. [Имя + фамилия.]
Российский гражданский паспорт. [Имя + фамилия + отчество] (тк в переводе бельгийского св-ва о рождении есть графа отец и его имя)

15/08/2014, 17:06

Ответ на от motomakia

Ашипка. Общегражданский паспорт выдаётся на основании СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ. То есть если в СоР написано
Имя Сцыветка
Отчество Пэрдойоповна
Фамилия Бардакшевская
Так в паспорте и запишут. А если в СоР отчества нет, то никто его выдумывать не будет.
А в бельгийском СоР, которое и будет у ребёнка, родившегося в Бельгии, будет указано имя, возможно ещё имя, и ещё имя, и фамилия. Отчества там нет, и выдумывать его при выдаче паспорта не будут.

Я битый час мучала заведующую ЗАГС в своём районе по месту исторической прописки. Даже выдать СоР российского образца в обмен на то, что выдано, апостилировано, переведно и заверено в консульстве в Бельгии, она отказалась. Потому что СоР выдаётся по месту рождения, а не по месту прописки родителей. Независимо от гражданства ребёнка.

15/08/2014, 17:31

Ответ на от тяКа

Мне сложно спорить, так вы руководствуетесь опытом, а я руководствуюсь логикой, здравым смыслом и словами посольского работника.
Я искренне надеюсь, что вам просто попалась тугая чиновница, такое бывает и довольно часто.
Конечно, общегражданский паспорт выдается на основании СоР.
Ни в коем случае никто не станет выдумывать отчество, оно уже прописано в СоР в графе отец. Не в виде самого отчества, а в виде имени папы.
Вот на основании имени отца ребенок и получит отчество в российском документе.
Так как св-во переводное со свидетельства другого государства я думаю что есть основания поспорить, если попадется такаяже тугая дама, как попалась вам.

К сожалению, смогу точно сказать только через 14 лет :)))

15/08/2014, 18:18

Ответ на от motomakia

В графе отец написано Ф.И.О. отца, а не отчество.
Для отчества в СоР есть отдельная графа. И если такой графы нет, то и отчества нет.
И придумывать отчество никто не будет. Кста, паспорта выписывают не в ЗАГСе, а в отделении полиции по месту регистрации.

13/08/2014, 13:08

Я не встречала еще ни одного бельгийца без второго имени.

... а встречала я только одного, который сбежал пиво пить и не вернулся :)

Не надо тут лечить никого: полным- полно бельгийцев без второго имени. Одно имя и фамилия - и всё.

13/08/2014, 12:21

А я тоже не понимаю, зачем бельгийскому ребенку непременно нужно отчество? У моих нет ни отчества, ни второго имени, и ничего страшного до сих пор не случилось. В Россию когда ездим - никто про это отчество никогда не спрашивает.

13/08/2014, 13:39

Я, конечно, все понимаю, но только для получения российского гражданства отчество не нужно, если его нет в свидетельстве о рождении.
Поэтому и спрашиваю - зачем [s]козе баян[/s] ребенку какая-то абракадабра вместо имени в документах страны, где он предположительно будет проводить гораздо больше времени?

14/08/2014, 17:53

Ответ на от Viva-Vika

Дело не в обязательстве, дело в нашей традиции. Я Алексеевна, не вижу причины почему мой сын должен быть лишен отчества в российских документах. А жизнь она настолько переменчива, сегодня тут, завтра там. Так что никто не знает где ребенок будет проводить больше времени, когда вырастет.

14/08/2014, 17:55

Ответ на от motomakia

А если отец - Hugues?

14/08/2014, 18:16

Ответ на от Paolo_Cocoa

Нам повезло :) Это не наш отец :)))

14/08/2014, 18:20

Ответ на от Paolo_Cocoa

У меня была эстонская подруга, отца которой звали Аннус. Представляете, как она была рада своему отчеству? :)

14/08/2014, 18:22

Ответ на от Kissa

Люди и не с такими ФИО живут - http://tarnegolet.livejournal.com/2818.html ;)